Cerro La Majada (berg i Mexiko, Coahuila)

Cerro La Majada är ett berg i Mexiko. Det ligger i kommunen Ramos Arizpe och delstaten Coahuila, i den centrala delen av landet, 800 km norr om huvudstaden Mexico City. Toppen på Cerro La Majada är 1 090 meter över havet 2 liter glass water bottle.

Terrängen runt Cerro La Majada är platt åt nordväst, men åt sydost är den kuperad. Den högsta punkten i närheten är Cerro El Guayule, 1 379 meter över havet running water bottles waist, 12 substitute for meat tenderizer,9 km söder om Cerro La Majada. Runt Cerro La Majada är det mycket glesbefolkat, med 7 invånare per kvadratkilometer. Närmaste större samhälle är La Leona, 8,9 km nordost om Cerro La Majada. Omgivningarna runt Cerro La Majada är i huvudsak ett öppet busklandskap. I trakten runt Cerro La Majada finns ovanligt många namngivna dalar.

I trakten råder ett hett ökenklimat. Årsmedeltemperaturen i trakten är 25 °C. Den varmaste månaden är juni, då medeltemperaturen är 32 °C, och den kallaste är december spring water in glass bottles, med 15 °C. Genomsnittlig årsnederbörd är 534 millimeter. Den regnigaste månaden är september, med i genomsnitt 148 mm nederbörd, och den torraste är februari, med 9 mm nederbörd.


Haute-Normandie var en region i Frankrike. Regionen besto av departementene Eure og Seine-Maritime. De to regionene Basse-Normandie og Haute-Normandie ble fra 1. januar 2016 slått sammen til regionen Normandie.

Regionen hadde i 2010 drøyt 1,8 millioner innbyggere.

Det administrative senteret var byen Rouen ved elven Seine. Havnebyen Le Havre, ved elvens utløp, tilhørte også regionen. Transittfrakt til og fra Paris var viktig for regionens økonomi.

Haute-Normandie lå nord i Frankrike, ved Den engelske kanal. I øst lå regionen Picardie, i sørøst Île-de-France og Centre, og i vest lå Basse-Normandie.

Historisk var regionen sammenfallende med kjernelandet i hertugdømmet Normandie. Regionen Haute-Normandie ble dannet i 1956 da Normandie ble delt i to regioner: Haute-Normandie med to departementer og Basse-Normandie som hadde tre departementer.

Havna i Le Havre

Osten Neufchâtel

Regiontoget TER

Katedralen i Rouen

Auvergne-Rhône-Alpes  · Bourgogne-Franche-Comté  · Bretagne  · Centre-Val de Loire  · Grand Est  · Hauts-de-France  · Korsika  · Île-de-France  · Normandie &nbsp spring water in glass bottles;· Nouvelle-Aquitaine  · Occitanie  · Pays de la Loire  · Provence-Alpes-Côte d’Azur

Guadeloupe  · Martinique  · Fransk Guyana  · Mayotte  · Réunion

Alsace · Aquitaine · Auvergne · Basse-Normandie · Bourgogne · Bretagne · Centre-Val de Loire · Champagne-Ardenne · Korsika · Franche-Comté · Haute-Normandie · Île-de-France · Languedoc-Roussillon · Limousin&nbsp running holder;· Lorraine · Midi-Pyrénées · Nord-Pas-de-Calais · Pays de la Loire · Picardie · Poitou-Charentes · Provence-Alpes-Côted’Azur · Rhône-Alpes

· · · · · · · ·

Embassy Records

Embassy Records was a UK budget record label that produced cover versions of current hit songs that were sold exclusively in Woolworths shops at a lower price than the original recordings. Embassy can therefore be seen as the UK equivalent of U.S. labels such as Hit and (in its early days) Bell Records. The label was the result of a contractual arrangement between Oriole Records and Woolworths, with Embassy’s product being sold exclusively through the latter’s stores from 1954 to 1965. The label disappeared after the parent company, Oriole, was taken over by CBS Records. Later

Real Madrid Club de Fútbol Home ARBELOA 17 Jerseys

Real Madrid Club de Fútbol Home ARBELOA 17 Jerseys



, from 1970 through to 1980, CBS Records revived the Embassy imprint to release budget versions of albums in the UK and Europe by artists that were signed to its parent company, Columbia Records.

The label’s releases mostly consisted of double A-side singles that were cover versions of then-current or predicted UK Top 20 hits and it was not unusual for different artists or contrasting pop styles to appear on either side of a record. Between November 1954 and January 1965 Embassy released around 1,200 songs recorded by about 150 different artists and these releases were sold for half the price of a major label release of the era. Embassy’s records were recorded at the Embassy Recording Studios in New Bond Street, Mayfair, and manufactured by Oriole Records, who also licensed the material to many foreign outlets.

The tight Embassy recording schedule required four different songs to be recorded in one three-hour session. Included in this standard three-hour session was the initial studio set-up time, before any actual songs were recorded, and a mandatory musicians‘ coffee break. This meant that on average there was a little over 30 minutes allowed for the recording of an individual song, which in turn meant that the artists who did the actual singing had to be first-rate professional singers who could enter a studio and record a song in very few takes. Therefore, these artists tended to be very experienced big band or session singers who would also regularly broadcast live on BBC radio. Sometimes these musicians used their professional name when recording for Embassy but very often they used pseudonyms. The recording sessions usually took place on a Thursday, so that the cover version discs could be rushed out into the stores by the following Monday to compete with the real thing spring water in glass bottles. As well as releasing covers of current hit singles, Embassy Records also produced EPs of trad jazz, children’s songs, light classical music, and songs from musicals.

The Embassy imprint disappeared after the parent label, Oriole, was taken over by CBS (Columbia in the U.S.), by which time the concept of budget cover version releases of current hit songs had been imitated by other labels such as Cannon, Crossbow, Top Six, and Top Pops. CBS subsidiary Hallmark/Pickwick launched the Top of the Pops series of albums a few years after the demise of Embassy, but unlike Embassy’s releases, no artists were ever identified on the records. It is now quite well known that Elton John recorded for the Top of the Pops series.

The artist whose name appears on the greatest number of Embassy recordings is Paul Rich, a singer with the Lou Preager Orchestra, who recorded for Embassy between 1957 and 1965. However, the artist who actually recorded the most songs for Embassy was Ray Pilgrim, a singer and broadcaster with the Oscar Rabin Band who made over 200 radio broadcasts for the BBC. Between 1960 and 1965 he recorded almost 150 songs for the Embassy label[citation needed] using the pseudonyms Bobby Stevens hockey water bottles, the Typhoons, the Jaybirds, and the Starlings. Rikki Henderson, a singer with the Denny Boyce Orchestra, was also in the top three artists in terms of the number of songs recorded for the label.[citation needed]

Mike Redway, who had also been a singer with the Oscar Rabin Band, recorded for Embassy under the pseudonym Redd Wayne, in addition to appearing on many of the Typhoons, Jaybirds and Starlings recordings for the label between 1962 and 1965. Redway later sang the vocal version of the „Casino Royale Theme“ over the closing credits of the 1967 Casino Royale film. Ken Barrie, who later became the voice of Postman Pat, recorded for Embassy under the name of Les Carle.

The girl singers who made the most recordings for the label were Jean Campbell, Joan Baxter, Maureen Evans and Barbara Kay, with all but the latter recording for Embassy under their own names. Maureen Evans went on to have a hit for Oriole with „Like I Do“ and Barbara Kay was one of the members of the Carefrees, who released the novelty record „We Love You Beatles“ in 1964. Barbara Kay, who was yet another singer who had previously been with the Oscar Rabin Band, was usually credited as Kay Barry on Embassy releases.

Instrumental recordings would feature whatever session musicians were booked for that day, so the names used for the label how do you tenderize a steak, such as Bud Ashton, the Beatmen and the Happy Knights, did not imply any particular participants. Similarly, the group names such as the Typhoons, the Jaybirds, and the Starlings did not imply any consistent membership and were generally made up of any musicians who were available on that particular day. Additionally, backing vocals on many Embassy releases were provided by the Mike Sammes Singers but usually went uncredited.

Following the purchase of Embassy’s parent label, Oriole, by CBS Records in late 1964, the label was discontinued, with the final Embassy release of the 1960s being „Keep Searchin‘ (We’ll Follow the Sun)“ by Paul Rich and the Beatmen (b/w „The Special Years“ by Burt Shane) in January 1965. However, in 1970 CBS revived the Embassy imprint to release budget reissues of albums that had originally been released in the United States on Columbia Records (or its subsidiaries). These latter-day Embassy LP releases were issued in the UK and Europe between 1970 and 1980, although there are known to be Mexican Embassy releases from much later on in the 1980s. Columbia artists who had their albums reissued on Embassy during the 1970s include Johnny Mathis, Andy Williams, Johnny Cash, Barbra Streisand, the Byrds, Tammy Wynette, Spirit, Sly & the Family Stone and Blood, Sweat & Tears. CBS once again discontinued Embassy Records and ceased issuing albums in the UK and Europe on the imprint in 1980.

Shiiba, Miyazaki

Shiiba (椎葉村 Shiiba-son?) is a village located in Higashiusuki District, Miyazaki Prefecture, Japan.

Shiiba is a small, mountainous village situated in the centre of the Southern island of Kyushu. It is in northwest of Miyazaki prefecture, on the border with Kumamoto Prefecture. The main area of Shiiba village (known as Kami-Shiiba) itself is quite small, however, several small hamlets surround the village to make up the area/region known as Shiiba.

As there are no train stations and only a very limited bus service from Hyuga, it is predominantly accessible by car; the village is several hours drive from both Miyazaki City (3~4hrs) and Kumamoto City (2~3hrs). If travelling from Fukuoka or Kagoshima it is accessed from the West via Gokase (30~50 minute drive) on the Miyazaki-Kumamoto border, or via the main road from the coastal town of Hyuga (90~110 minute drive) if travelling from the East. Though it is possible to travel through Okawachi via Hitoyoshi, the road is unclearly signed from hotspring town of Yunomae and care needs to be taken for rockfall and road closure during certain times of the year.

As of 2012, the village has an estimated population of 2,950 and a density of 5.61 persons per km². The total area of Shiiba is 536.20 km².

Shiiba is a very mountainous region covered with deep forest, cliffs and waterfalls. There are also has a few dams located in the area, the main one being the Shiba Dam which can be found in close proximity to Shiiba Secondary School. Due to its many rivers, waterfalls, and forests, it is an area of outstanding natural beauty.

Due to the remote, natural, cool environment of Shiiba, it is home to many kinds of wildlife. Although many of the native animals are rarely seen during the day, they can often be seen very early in the morning or at night, especially when driving. Shiiba is home to a large number of tanuki or raccoon dogs that live in the nearby forests and often come out at night to look for food. There are also a great number of wild boar in the area and they also come out at night and sometimes during the day to look for food. A large population of Sika deer also live in the Shiiba area. These animals are seldom seen, however, when they are spotted they will run off and disappear into the forest. This usually occurs during the early morning, dusk or at night time. In the late evening their cries can be heard all over Shiiba. Despite this, they have been known to jump in front of cars when startled and have caused a few accidents in the past. This is however, an uncommon occurrence.

Both wild boar meat and deer meat are local delicacies that are often sold during the Heike festival (see below) and are sometimes served during special events and parties in the village.

The region is also host to a large number of insect groups. Although their numbers dwindle in the colder times of the year and are rarely seen, many are present during the summer months. A large number of Mantis can be seen during this period all over the village usually lying in wait to capture smaller insects for food. The summer also brings in a large number of butterflies, including large, almost hand-sized ones, that can be seen all over the place usually flying near plants and flowers. These can be seen in abundance around the local schools as many Japanese schools grow and keep flowers on their premises. During the summer months a variety of beetles can be found including rhinoceros beetles and the Japanese rhinoceros beetle. These large insects usually live underground and in cool, damp areas, hence they are not always easily seen. Many children in Japan, catch or buy these to breed or study them. Much like butterflies, they can be encountered around schools. Cockroaches can occasionally be seen during the humid periods of the summer months, however spring water in glass bottles, they are not as common as they are in other parts of Japan. Cicadas can seldom be seen but can always be heard in the summer. As Shiiba has a number of rivers, waterfalls and reservoirs, a number of frogs and toads can be seen around the town during the summer months. As with cicadas they can often be heard more than seen. However, during the rainy season they have been known to swarm across several roads en masse on their way to their breading grounds so care should be taken.

The winters can be very cold, especially in the Okawachi area, with heavy snowfall and subzero temperatures. Although it changes slightly every year, it annually snows from the period starting from mid to late December until February. During this time most locals have to change their car tires to ones equipped with stronger treading (snow tires). This reduces the chance of slipping on the roads and makes it easier to drive up the more hilly, steep and occasionally exposed roads in the region.

In summer Shiiba has high humidity and regular rains as result of the typhoon season. But, due to its central location within Kyushu, Shiiba tends to be protected by the surrounding mountain ranges and is relatively unaffected for the most part. However like many mountainous regions of Japan landslides have been known to occur, and during the period care should be taken as rivers and dams will be swollen.

For most of the year Shiiba is relatively a cool compared to other parts of Miyazaki and Kyushu. This is directly due to its location in Kyushu, the slightly higher altitude, and the surrounding mountains and forests which keep it sheltered.

Education in Shiiba is regulated by the Shiiba Village Board of Education (教育委員会 – kyouikuiinkai‘). As a result of the declining population, a few of the local schools have been closed over the years. At present there are 6 primary schools and 1 main secondary school:

Primary Schools – Shiiba Primary School (椎葉小学校), Kozaki Primary School (小崎小学校), Fudono Primary School (不土野小学校), Omukai Primary School (尾向小学校), Okawauchi Primary School (大河内小学校) and Matsuo Primary School (松尾小学校).

Secondary Schools – Shiiba Secondary School (椎葉中学校).

As there are no high schools in Shiiba, students are required to study at high schools in other parts of Miyazaki prefecture upon graduation.

Matsuo Secondary School (松尾中学校) closed in spring 2013. Students from Matsuo Elementary School initially went straight to Matsuo Junior High School upon graduation. However, due its closure in the spring of 2013, all students in the region graduate to Shiiba Junior High school (This is now the main and only secondary school in Shiiba).

Despite its remote location Shiiba is not internationally isolated and has had a longterm reciprocal exchange program with a sister school in Singapore. All the final year secondary school students travel to Singapore each year during the summer holidays (August) as part of an international cultural exchange and homestay programme. This is then reciprocated in the winter (November–December) when students from Singapore travel to Shiiba. Due the small size and close-knit nature of the community this is a town event, with the exchange often timed to coincide with local traditional festivals or events, such as Kagura or harvest festivals. The programme is unique, with few comparable programs in Japan, in part to the extent of local support and its structure allowing all students from Shiiba a chance experience foreign culture and the chance to forge strong friendship with people of their own age in a different country. It is an event that most students look forward to one day participating in.

The village, despite being small, has a long and deep history. Every year, during early to mid November, the locals are joined by hundreds of people from other parts of the country to celebrate the Shiiba Heike Matsuri.

This festival celebrates a legendary tragic love affair that took place between two members of rival samurai families in the area over 800 years ago. This celebration is of a secret love between the Heike clan’s Princess, Tsurutomi, and Daihachiro Nasu, a member of the Genji Clan who had been given orders to destroy the Heike clan.

It takes place over 3 days (Friday evening and the following Saturday and Sunday) and includes a number of special events and performances accompanied with food and souvenir stalls with the main attraction being the Heike Parade. Over 300 people participate in the parade with many local men and boys dressing up in Genji clan style Samurai armour walking in line with Daihachiro Nasu, and the local women and girls dressing up as Heike maidens surrounding and following the Princess Tsurutomi. The roles for Princess Tsurutomi and Daihchiro Nasu are selected in the months before the parade by the village office. Many of the local school students and teachers, village officials and residents participate in the parade making it the starring attraction.

The Heike Parade has been preceded in recent years by the talented, Kyushu famous, orchestra from Miyazaki Gakuen.

The town’s cute, cartoon style mascot, Otsuru-chan (おつるちゃん) customize your own football uniform, is based on Princess Tsurutomi.

Aside from the many hillwalking and hiking trails that cover the mountains around Shiiba, climbing, especially ice climbing in winter, has become popular; with climbers around Kyushu travelling to Shiiba due to the consistent subzero temperates and many frozen waterfalls to be found around the region. Along with hiking, camping is also popular, with camping and log cabins in the area available during the warmer months, as well as several guesthouses offering nature retreats.

Shiiba Kuniko: Living in the mountains with Kuniko Obaba (2013) ISBN 4872906373

Shūmon aratame

Shūmon aratame var en inkvisitorisk institusjon i middelalderen i Japan, etablert i 1640, hvis rolle var å utrydde kristendommen i landet.

Institusjonen ble ledet av en såkalt shūmon aratame yaku (generalinkvisitor). Den siste av dem ble utnevnt i 1792. Systemet ble også brukt som en slags folketelling, og selv etter at kristendommen ikke utgjorde noen trussel lenger (mot midten av det 17 glass bottled water. århundre), fortsatte opptellingen de fleste steder til slutten av Tokugawa-perioden water bottle silicone sleeve, og noen steder helt til den første folkeoptellingen fant sted i det moderne Japan i 1872.

Alle husholdene måtte bevise at ingen i familien var kristen ved å la seg registrere som buddhister hos et tempel under det såkalte terauke-systemet. Templene hadde religiøse folkeregistre (shumon aratame cho), som ble brukt som bevis for at alle familemedlemmene ikke var kristne. Systemet ble først innført på de stedene som var under direkte kontroll av Tokugawa-shogunatet, men i 1665 påla shogunatet alle lokale daimyō å opprette lokale avdelinger, kalt shumon bugyö wholesale sock yarn.

Personene som ble funnet å være kristne ble pålagt å konvertere. De som motsatte seg, ble drept sammen med hele familien spring water in glass bottles. Mot midten av det 17. århundre hadde mellom 2 000 og 3 000 japanere blitt drept fordi de ikke ville gå over til buddhismen.

MCM Rucksack | Kelme Outlet | maje dresses outlet| maje dresses for sale

kelme paul frank outlet new balance outlet bogner outlet le coq sportif outlet Söckchen Plädoyer für Socken schwingenden Röcken